
スティーブ・ジョブズ氏、フォックスコンの状況に「全力で注目している」
- Lamiyi
- 0
- rhahw
あるアップルの顧客が、フォックスコンの自殺と、状況を改善するようアップルに圧力をかけるLabourStartキャンペーンについて、スティーブ・ジョブズに電子メールを送った。
-----
スティーブ
Appleはもっと上手くできるはずだ!
iPhoneから送信
添付:
ご存知の方も多いと思いますが、Apple iPad(写真)は今週末、世界同時発売されました。ご存知ない方もいらっしゃるかもしれませんが、このiPadを生産している中国の工場では、ここ数ヶ月で十数人の労働者が自殺しています。香港と台湾の労働組合やNGOから、工場主とAppleに圧力をかけ、なぜこのような事態になっているのかを調査し、労働者が団体交渉を行える真の独立した労働組合を結成できるよう、大規模な国際キャンペーンを開始するよう要請を受けました。
少し時間を取って、今すぐメッセージを送信してください。
そして、ぜひ広めてください!
どうもありがとうございました
。-----
自殺はどれも悲劇ですが、フォックスコンの自殺率は中国の平均をはるかに下回っています。私たちはこの問題に全力で取り組んでいます。
-----
「私たちはこれに全面的に取り組んでいます」とはどういう意味ですか?
調査するという意味ですか?それとも誰が気にするんですか?
数年前にPCからMacに切り替えました。
実際、私が労働組合を結成しようとして解雇されたとき、初めて Mac を購入しました。
Appleは社会的責任を果たしていると思っていました。iPadを買うために禁煙までしています。考え直した方がいいかもしれません。特に12人以上が亡くなるようなことがあればなおさらです。
-----
ぜひご自身で学んでください。私たちは地球上のどの企業よりも多くのことを行っています。
Apple – サプライヤー責任
-----
ええ、そう思います。だからこそ、私はいつもApple製品を購入し、あなたを尊敬してきました。「私たちはこの問題に全力で取り組んでいます」というコメントには、混乱したり不快感を覚えたりしました。
iPhoneから送信
-----
これは、私たちが全力を尽くしていることを意味するアメリカの表現です。
iPhoneから送信
-----
AppleがApple製品を生産するFoxconnの労働者に金銭的な報酬を与えている可能性があるという噂がある。
[MacStories経由]

